レッスン12:「量」をたずねる方法
こんにちは。戸田です。
今日は、「How much ~?」の疑問文、「命令文」、「Let’s」の使い方を練習します。
「How much ~?」の文は、後ろに疑問文を続けることで、「どれくらいの量の~ですか?」という疑問文を作ることができます。
会話の中では、
How much do you need?
(あなたは、どれくらい必要ですか?)
という形で使われています。
また、命令文は動詞から始まります。
Open the door.
(ドアを開けなさい。)
という具合です。
そして、命令文の前に「Let’s」を置くだけで、「~しましょう。」という意味を表すことができます。
Let’s open the door.
(ドアを開けましょう。)
という具合です。
■ 英作文の練習
では、以下の日本語を英語に訳してみましょう。頭の中で訳したら、必ず声に出して言ってください。
このメールの下の方に英文を載せていますので、分からないときはすぐに確認してもOKです。
1. あなたは、お金をいくら持っていますか?
私は、20,000円持っています。
2.あなたは、どのくらい時間がありますか?
私は、だいたい1時間くらい時間があります。
3. この白い帽子は、いくらですか?
3,000円です。
4.あなたは、どのくらいアイスクリームがほしいですか?
たくさんほしいです。
5. あなたの体重は、どのくらいですか?
私の体重は、50キロです。
6. コーヒーとケーキで、いくらですか?
600円です。
7. コーヒーに、どれくらいミルク入れますか?
私は、コーヒーにミルクを少しだけ入れます。
8. ショーウインドウの中のコートは、いくらですか?
30,000円です。
9. そのコンサートのチケットは、いくらですか?
6,800円です。
10. あなたは、そのスープのために、どのくらいの水が必要ですか?
私は、そのスープのために、2リットルの水が必要です。
11. 私を見なさい。
12. 彼の言うことを、聞いてはいけません。
13. ここに来てください。
14.どうぞくつろいでください。
15.逃げてはいけません。
16. 3時に会議を開きましょう。
17. このプロジェクトについて、いっしょに取り組みましょう。
18. 明日、買物に行きましょう。
19. 仕事が終わったら、カラオケに行きましょう。
20. 今日、あなたの部屋を片付けましょう。
■ 英作文の練習(英文例)
1. あなたは、お金をいくら持っていますか?
How much money do you have?
私は、20,000円持っています。
I have twenty thousand yen.
2.あなたは、どのくらい時間がありますか?
How much time do you have?
私は、だいたい1時間くらい時間があります。
I have about one hour.
3. この白い帽子は、いくらですか?
How much is this white cap?
3,000円です。
It’s three thousand yen.
4.あなたは、どのくらいアイスクリームがほしいですか?
How much ice cream do you want?
たくさんほしいです。
I want a lot of ice cream.
5. あなたの体重は、どのくらいですか?
How much do you weigh?
私の体重は、50キロです。
I weigh fifty kilos.
6. コーヒーとケーキで、いくらですか?
How much is the coffee and cake?
600円です。
It’s six hundred yen.
7. コーヒーに、どれくらいミルク入れますか?
How much milk do you put in your coffee?
私は、コーヒーにミルクを少しだけ入れます。
I put just a little milk in my coffee.
8. ショーウインドウの中のコートは、いくらですか?
How much is the coat in the window?
30,000円です。
It’s thirty thousand yen.
9. そのコンサートのチケットは、いくらですか?
How much is the ticket for the concert?
6,800円です。
It’s six thousand and eight hundred yen.
10. あなたは、そのスープのために、どのくらいの水が必要ですか?
How much water do you need for the soup?
私は、そのスープのために、2リットルの水が必要です。
I need about two litters of water for the soup.
11. 私を見なさい。
Look at me.
12. 彼の言うことを、聞いてはいけません。
Don’t listen to him.
13. ここに来てください。
Come over here, please.
14.どうぞくつろいでください。
Make yourself at home.
15.逃げてはいけません。
Don’t run away.
16. 3時に会議を開きましょう。
Let’s have a meeting at three o’clock.
17. このプロジェクトについて、いっしょに取り組みましょう。
Let’s work on this project together.
18. 明日、買物に行きましょう。
Let’s go shopping tomorrow.
19. 仕事が終わったら、カラオケに行きましょう。
Let’s go to karaoke after work.
20. 今日、あなたの部屋を片付けましょう。
Let’s clean up your room today.
■ オーディオの練習
最初に、ヒロシとクリスの会話を聞いてください。
会話の後で、これらの表現が実際の会話のときにパッと出てくるように練習しましょう。
下のURLをクリックしてオーディオを聞いてください。
以下のオーディオを再生すると、英作文だけを練習することができます。
考えなくてもパッと出てくるまで繰り返し練習してください。
【オーディオのスクリプト】
オーディオのスクリプトを下に掲載しています。分からない部分を確認するときに使ってください。
■Chris:
So, how’s your day so far?
さて、いまのところ、どんな1日ですか?
Is everything OK?
いろいろ大丈夫かしら?
■Hiroshi:
Yes, it’s been great.
はい、とてもいい感じです。
Thanks for having a lunch with me.
ランチをご一緒いいただけて、とても嬉しいです。
■Chris:
That’s good, and you’re very welcome.
それは、よかったわ。どういたしまして。
How do you feel about working in our marketing section so far?
今のところ、マーケティング部について、どう思う?
■Hiroshi:
Oh, everybody is really nice.
ええ、皆さん、とても良くして下さいます。
I really enjoy working here and I will be.
ここで働くのは、とても楽しいです。
※「I will be」=「I will be enjoying working here」(これからも)楽しむつもりです。
■Chris:
Good for you!
よかったわね!
Well, I came from the head office in California three month ago.
私も、3ヶ月前に、カリフォルニアの本社から来たばかりなのよ。
My hometown is Los Angeles.
私の故郷は、ロサンゼルスなの。
I’m pretty new here as well.
私も、新入りだわね。
By the way, where do you come from?
ところで、ヒロはどこの出身?
■Hiroshi:
I’m from Suita-city.
私は吹田市の出身です。
It’s famous for “Tower of the sun” by Taro Okamoto.
岡本太郎の「太陽の塔」で有名なんですよ。
Do you know him?
岡本太郎って、知ってますか?
■Chris:
No, I don’t. Who is he?
いいえ、知りませんね。誰ですか?
■Hiroshi:
He is a very famous artist.
彼は、とても有名な芸術家なんですよ。
His artwork is very unique and my father loves them.
彼の作品は、とてもユニークで、私の父は、大好きなんです。
My father is an art teacher at high school.
父は、高校の美術教師をしています。
■Chris:
Is that right?
そうなの?
Does your mother like art, too?
お母様も、アートがお好きなの?
■Hiroshi:
Yes, she does.
はい、好きです。
She teaches drawing at a local culture center.
母は、地元のカルチャーセンターで絵画を教えているんです。
She doesn’t like Taro Okamoto’s art too much, though.
母は、岡本太郎の作品は、あまり好きではないんですけどね。
■Chris:
Oh, I see.
そうですか。
You know, I like art too. Especially photography.
う~ん、私もアートは好きなのよ。特に写真がね。
I go to different places in Tokyo with my camera on my days off.
休みの日には、カメラを持って、東京のあちこちに行くのよ。
What do you do in your free time?
ヒロは、休みの時なんかは、何をするの?
■Hiroshi:
I like cooking. I always cook in my free time.
料理が好きなんですよ。時間があればいつも料理します。
I will invite some people from work for dinner soon.
もうすぐ、会社の人たちを、夕食に招待しようと思っているんです。
I’ll invite you, too.
クリスさんも、お招きしますよ。
■Chris:
Wow, thank you very much.
わあ、どうもありがとう。
When is it?
いつかしら?
■Hiroshi:
It’ll be Sunday in two weeks.
2週間後の日曜日です。
■Chris:
OK. I’d love to go.
わかったわ。喜んで行かせてもらうわね。
How many people are you inviting?
何人くらい招待しているの?
■Hiroshi:
About ten, I think.
だいたい、10人くらいです。
I’m glad that you can come.
クリスさんが来てくれて嬉しいです。
I usually cook Japanese food.
私は、いつも日本料理を作るんです。
Do you like it?
日本食は好きですか?
■Chris:
Yes, I love it!
はい。大好きです。
I will bring some drinks for everybody.
私は、みんなに飲み物を持っていくわね。
How much do you need?
どのくらい必要かしら?
■Hiroshi:
Don’t worry about it. I’ll take care of it.
心配しないでください。私が、全部用意しますから。
■Chris:
Oh, that’s very kind of you, Hiro.
あなたって、とてもいい人ね、ヒロ。
Would you like some coffee now?
じゃあ、コーヒーはいかが。
What kind would you like?
どんな種類が好きですか?
■Hiroshi:
I’d like some cappuccino, thank you.
私は、カプチーノが好きです。ありがとうございます。
■Chris:
Oh, that’s my favorite too.
まあ、私のお気に入りもカプチーノだわ。