レッスン27:不規則に変化する動詞
こんにちは。戸田です。
今日は、不規則に変化する動詞の過去形の使い方を練習します。
今まで勉強したように、動詞の過去形は
Chris studied math at school.
(クリスは学校で数学を勉強しました。)
のように、動詞を「~ed」形にします。
でも、動詞によっては「~ed」を付けるのではなく、違う形に変化するものもあります。
たとえば、「go」の過去形は「goed」ではなく「went」になります。
Hiroshi goes to the library everyday.
(ヒロシは毎日、図書館に行きます。)
の過去形は、
Hiroshi went to the library everyday.
(ヒロシは毎日、図書館に行きました。)
という具合です。
■ 英作文の練習
では、以下の日本語を声に出して英語で言ってみましょう。
分からないときは、すぐに英文例を確認してもOKです。
1. ヒロシは、去年の夏、アメリカに行きました。
2.私たちは、そのパーティーで、とても楽しかったです。
3. サトシは、弁護士になりました。
4.私は、その良いニュースを、今朝聞きました。
5.彼女は、服をたくさん買いました。
6. ヒロシは、20分前に、ここを出ました。
7. 私は、あなたに、これを最初にやるように言いましたよね。
8. 私は、昨夜、あなたのことを考えていました。
9. 彼は、彼の上司に長い手紙を書きました。
10.私は、先月、その本を読みました。
11. ヒロシは、そのプロジェクト会議で、マイコと会いました。
12. 私は、今日、昼食に寿司を食べました。
13.私たちは、昨日のパーティーで、飲みすぎました。
14.私は、道端で100円玉を見つけました。
15.私の夫は、その小屋を自分で建てました。
16.私は、今日、プールで50メートル泳ぎました。
17. 私は、その会議でメモを取りました。
18. 佐藤先生は、高校で社会科を教えました。
19. ケイコは、渋谷で、その有名な歌手を見ました。
20.彼女は、10分遅れて、職場に来ました。
■ 英作文の練習(英文例)
1. ヒロシは、去年の夏、アメリカに行きました。
Hiroshi went to the USA last summer.
2.私たちは、そのパーティーで、とても楽しかったです。
We had so much fun at the party.
3. サトシは、弁護士になりました。
Satoshi became a lawyer.
4.私は、その良いニュースを、今朝聞きました。
I heard the good news this morning.
5.彼女は、服をたくさん買いました。
She bought a lot of clothes.
6. ヒロシは、20分前に、ここを出ました。
Hiroshi left here twenty minutes ago.
7. 私は、あなたに、これを最初にやるように言いましたよね。
I told you to do this first.
8. 私は、昨夜、あなたのことを考えていました。
I thought about you last night.
9. 彼は、彼の上司に長い手紙を書きました。
He wrote a long letter to his manager.
10.私は、先月、その本を読みました。
I read that book last month.
11. ヒロシは、そのプロジェクト会議で、マイコと会いました。
Hiroshi met Maiko at the project meeting.
12. 私は、今日、昼食に寿司を食べました。
I ate sushi for my lunch today.
13.私たちは、昨日のパーティーで、飲みすぎました。
We drank too much at the party yesterday.
14.私は、道端で100円玉を見つけました。
I found a 100 yen coin on the street.
15.私の夫は、その小屋を自分で建てました。
My husband built the cabin by himself.
16.私は、今日、プールで50メートル泳ぎました。
I swam fifty meters in the swimming pool today.
17. 私は、その会議でメモを取りました。
I took some notes at the meeting.
18. 佐藤先生は、高校で社会科を教えました。
Mr. Sato taught social studies at high school.
19. ケイコは、渋谷で、その有名な歌手を見ました。
Keiko saw the famous singer at Shibuya.
20.彼女は、10分遅れて、職場に来ました。
She came to the office ten minutes late.
■ オーディオの練習
では、ヒロシとクリスの会話を聞いてください。
会話の後で、これらの表現が実際の会話のときにパッと出てくるように練習しましょう。
下のURLをクリックしてオーディオを聞いてください。
以下のオーディオを再生すると、英作文だけを練習することができます。
考えなくてもパッと出てくるまで繰り返し練習してください。
【オーディオのスクリプト】
■Chris:
Did you finish all your work today?
今日の仕事は終わった?
■Hiroshi:
Yes, I did.
はい、終わりました
I finished my entire proposal about the special menu for our region.
地域限定の特別メニューについての提案書は、全て完了です。
It took me a week.
1週間かかりました。
■Chris:
That’s good. I’ll have a look at it next week.
よかったわね。来週、見ておくわね。
Well. Today’s Friday.
ああ、今日は金曜日ね。
Do you have any plans on weekend?
週末の予定はある?
■Hiroshi:
My parents will visit me from Osaka for two days, so I’ll spend some time with them.
両親が、大阪から2日間、こちらに出てくるので、一緒に過ごすつもりです。
I’ll take them to Tokyo Sky Tree.
東京スカイツリーに連れて行ってあげるんです。
I was planning it for a while.
だいぶ前から、計画していたんですよ。
■Chris:
Oh, that’s exciting!
まあ、ワクワクするわね!
I went there three weeks ago.
私は、3週間前に行ったわ。
■Hiroshi:
Really? Did you go up to the top?
本当ですか?上まで登りましたか?
■Chris:
No, I didn’t. When I went there, it was very crowded.
いいえ、私が行った時は、とっても混んでいたの。
Lots of people were lining up for the tickets to the observation deck.
展望デッキへのチケットを買うのに、たくさんの人たちが並んでいたのよ。
So, I gave up and went shopping to Soramachi mall.
それで、あきらめて、ソラマチで、買い物をすることにしたの。
I didn’t spend much money, but I enjoyed it there so much.
そんなにお金は使わなかったけど、とっても楽しかったわ。
■Hiroshi:
I see.
そうですか。
I bought the tickets for the observation deck online already.
ぼくは、展望デッキへのチケットをネットで買ってあるんです。
My parents don’t come here so often, so they can’t miss it.
両親は、あまりここに来ないので、見逃せないんですよ。
■Chris:
That’s a good idea.
それは、いい考えね。
■Hiroshi:
What are you doing tomorrow?
明日何をしているんですか?
■Chris:
Well, not too much.
う~ん、あんまり予定はないわ。
Maybe, I’ll go to the town with my camera and take some interesting photos.
多分、カメラを持って、街に出て、何か面白い写真でも撮ろうかしら。
I find lots of things are exotic here, so I like taking photos of them.
ここでは、たくさんの物が珍しくて、写真を撮るのが大好きなの。
Then I can put those on my Facebook page to show all my family and friends in the States.
その写真をフェイスブックに載せて、アメリカの家族や友だちみんなに見せられるし。
I like doing it in these days.
最近は、それをするのが好きなの。
■Hiroshi:
Is that right? Well, are you interested in joining us for lunch tomorrow?
なるほど。あの~、明日のランチ、ぼくたちとご一緒しませんか?
We’ll eat Monja-yaki.
ぼくたち、もんじゃ焼きを食べるんです。
I think it’s something interesting for you.
クリスさんにとって興味深いかなと思いますよ。
■Chris:
What is Monja-yaki?
もんじゃ焼きって、何?
■Hiroshi:
It is Tokyo style savory thin pancakes.
東京風の美味しくて薄いパンケーキです。
I didn’t like it too much before, but now I quite like it.
ぼく、前は好きじゃなかったんですけど、今は、けっこう好きなんです。
You can take interesting photos to put on your Facebook page!
面白い写真を撮って、フェイスブックに載せられますよ。
■Chris:
Wow, thank you. I think I’ll join you tomorrow.
わあ、ありがとう。じゃあ、明日、ご一緒させていだこうかしら。
Well, Hiro, Do you do Facebook?
ねえ、ヒロ、あなたは、フェイスブックする?
I love SNS and I do Facebook, Twitter and Instagram.
私はSNSが好きで、フェイスブック、ツイッター、インスタグラムをやっています。
■Hiroshi:
Really? How can you manage three SNSs?
本当ですか。SNSを三つもどうやって使いこなすんですか。
I have my Facebook account.
ぼくは、フェイスブックのアカウントを持っています。
I was thinking about Twitter as well, but I think I’m too lazy.
ツイッターも考えていたんですけど、ぼく、怠けちゃってだめなんですよね。
Can I send you the friend request on Facebook?
フェイスブックで友達リクエストを送ってもいいですか?
■Chris:
Sure. Do your parents do Facebook, too?
もちろん。ヒロのご両親もフェイスブックをされるの?
■Hiroshi:
Yes, they do.
はい。しています。
In fact, they like people from different countries.
実は、両親は、外国の方々が大好きなんです。
Maybe, they’ll ask you to be friends on Facebook tomorrow.
多分、明日、クリスさんとフェイスブックで友達になりたい、って言うんじゃないかな。
■Chris:
That’s very interesting.
まあ、ほんとに面白いわ。
I’m looking forward to seeing your parents tomorrow and eating the exotic pancakes, hmmm…what was it?
明日、あなたのご両親にお会いするのを楽しみにしているわね。それから、その珍しい食べ物、う~んと、何だったかしら?
■Hiroshi:
Monja-yaki.
もんじゃ焼きですね。
■Chris:
That’s it!
そう!それ!