レッスン13:「Who is ~?」「Where~?」の疑問文の使い方
こんにちは。戸田です。
今日は、「Who is ~?」「Where~?」の疑問文の使い方を練習します。
「Who is ~?」の文は、「誰ですか」という疑問文を作ることができます。
会話の中では、
Who is he?
(彼は誰ですか?)
という形で使われています。
「Where」を使う疑問文は、後ろに疑問文を付けることで、「どこで~ですか?」という疑問文を作ることができます。
たとえば、
Do you play tennis?
(あなたはテニスをしますか。)
の前に「Where」を付けることで
Where do you play tennis?
(あなたは、どこでテニスをしますか。)
という疑問文に変えることができます。
クリスとヒロシの会話では、
Where in Osaka do you come from?
(大阪のどこ出身ですか?)
という形で使われています。
■ 英作文の練習
では、以下の日本語を英語に訳してみましょう。頭の中で訳したら、必ず声に出して言ってください。
このメールの下の方に英文を載せていますので、分からないときはすぐに確認してもOKです。
1. あの女の子は誰ですか?
ケイコです。
2.あそこのイケメンは誰ですか?
私の兄です。
3. あなたは、誰と働きますか?
私は、タダシと働きます。
4.ヒロシの上司は誰ですか?
コバヤシさんです。
5. あなたは、放課後、誰と遊びますか?
私は、放課後、マチコと遊びます。
6. あなたの会社の社長は誰ですか?
サイトウケンジです。
7. あなたの英語の先生は誰ですか?
スミス先生です。
8. ドアのところの人たちは、誰ですか?
私たちのお客様です。
9. あなたのお気に入りの歌手は、誰ですか?
福山雅治です。
10. あなたは、誰とテニスをしますか?
私は、ケンジとテニスをします。
11. あなたは、どこでサッカーをしますか?
私は、学校でサッカーをします。
12. あなたは、どこで働いていますか?
私は、コンビニで働いています。
13. あなたは、どこの出身ですか?
私は、長野の出身です。
14.あなたは放課後、どこで勉強しますか?
私は放課後、図書館で勉強します。
15.あなたは、毎日どこで昼食を食べますか?
私は、毎日カフェテリアで昼食を食べます。
16. あなたは、お盆休み中、どこに行きますか?
地元に帰省します。
17. あなたは、どこで野球をしますか?
私は、地元の球場で、野球をします。
18. あなたは、どこで服を買いますか?
私は、ユニクロで服を買います。
19. あなたは、職場で、あなたの車をどこに駐車しますか?
職場の裏側に駐車します。
20. 竹下通りはどこですか?
原宿駅の近くです。
■ 英作文の練習(英文例)
1. あの女の子は誰ですか?
Who is that girl?
ケイコです。
She is Keiko.
2.あそこのイケメンは誰ですか?
Who is the good looking guy over there?
私の兄です。
He is my brother.
3. あなたは、誰と働きますか?
Who do you work with?
私は、タダシと働きます。
I work with Tadashi.
4.ヒロシの上司は誰ですか?
Who is Hiroshi’s manager?
コバヤシさんです。
It’s Mr. Kobayashi.
5. あなたは、放課後、誰と遊びますか?
Who do you hang out with after school?
私は、放課後、マチコと遊びます。
I hang out with Machiko after school.
6. あなたの会社の社長は誰ですか?
Who is the president in your company?
サイトウケンジです。
It’s Mr. Kenji Saito.
7. あなたの英語の先生は誰ですか?
Who is your English teacher?
スミス先生です。
It’s Ms. Smith.
8. ドアのところの人たちは、誰ですか?
Who are those people at the door?
私たちのお客様です。
They are our customers.
9. あなたのお気に入りの歌手は、誰ですか?
Who is your favorite singer?
福山雅治です。
It’s Masaharu Fukuyama.
10. あなたは、誰とテニスをしますか?
Who do you play tennis with?
私は、ケンジとテニスをします。
I play tennis with Kenji.
11. あなたは、どこでサッカーをしますか?
Where do you play soccer?
私は、学校でサッカーをします。
I play soccer at school.
12. あなたは、どこで働いていますか?
Where do you work?
私は、コンビニで働いています。
I work at the convenience store.
13. あなたは、どこの出身ですか?
Where do you come from?
私は、長野の出身です。
I’m from Nagano.
14.あなたは放課後、どこで勉強しますか?
Where do you study after school?
私は放課後、図書館で勉強します。
I study at the library after school.
15.あなたは、毎日どこで昼食を食べますか?
Where do you have lunch every day?
私は、毎日カフェテリアで昼食を食べます。
I eat lunch at the cafeteria everyday.
16. あなたは、お盆休み中、どこに行きますか?
Where do you go on your Obon holiday?
地元に帰省します。
I go to my hometown.
17. あなたは、どこで野球をしますか?
Where do you play baseball?
私は、地元の球場で、野球をします。
I play baseball at the local stadium.
18. あなたは、どこで服を買いますか?
Where do you buy your clothes?
私は、ユニクロで服を買います。
I buy my clothes at UNIQLO.
19. あなたは、職場で、あなたの車をどこに駐車しますか?
Where do you park your car at work?
職場の裏側に駐車します。
I park my car behind my office.
20. 竹下通りはどこですか?
Where is Takeshita Street?
原宿駅の近くです。
It’s near Harajyuku station.
■ オーディオの練習
では、ヒロシとクリスの会話を聞いてください。
会話の後で、これらの表現が実際の会話のときにパッと出てくるように練習しましょう。
下のURLをクリックしてオーディオを聞いてください。
なお、日本の地名などを外国人が変な読み方をしている箇所があります。
「ネイティブはこんなふうに読むのかなあ」と楽しんでいただけたらと思います。
以下のオーディオを再生すると、英作文だけを練習することができます。
考えなくてもパッと出てくるまで繰り返し練習してください。
【オーディオのスクリプト】
オーディオのスクリプトを下に掲載しています。分からない部分を確認するときに使ってください。
■Chris:
So, how’s your day so far?
さて、いまのところ、どんな1日ですか?
Is everything OK?
いろいろ大丈夫かしら?
■Hiroshi:
Yes, it’s been great.
はい、とてもいい感じです。
Thanks for having a lunch with me.
ランチをご一緒いいただけて、とても嬉しいです。
■Chris:
That’s good, and you’re very welcome.
それは、よかったわ。どういたしまして。
How do you feel about working in our marketing section so far?
今のところ、マーケティング部について、どう思う?
■Hiroshi:
Oh, everybody is really nice.
ええ、皆さん、とても良くして下さいます。
I really enjoy working here and I will be.
ここで働くのは、とても楽しいです。
※「I will be」=「I will be enjoying working here」(これからも)楽しむつもりです。
■Chris:
Good for you!
よかったわね!
Well, I came from the head office in California three month ago.
私も、3ヶ月前に、カリフォルニアの本社から来たばかりなのよ。
My hometown is Los Angeles.
私の故郷は、ロサンゼルスなの。
I’m pretty new here as well.
私も、新入りだわね。
By the way, where do you come from?
ところで、ヒロはどこの出身?
■Hiroshi:
I’m from Suita-city.
私は吹田市の出身です。
It’s famous for “Tower of the sun” by Taro Okamoto.
岡本太郎の「太陽の塔」で有名なんですよ。
Do you know him?
岡本太郎って、知ってますか?
■Chris:
No, I don’t. Who is he?
いいえ、知りませんね。誰ですか?
■Hiroshi:
He is a very famous artist.
彼は、とても有名な芸術家なんですよ。
His artwork is very unique and my father loves them.
彼の作品は、とてもユニークで、私の父は、大好きなんです。
My father is an art teacher at high school.
父は、高校の美術教師をしています。
■Chris:
Is that right?
そうなの?
Does your mother like art, too?
お母様も、アートがお好きなの?
■Hiroshi:
Yes, she does.
はい、好きです。
She teaches drawing at a local culture center.
母は、地元のカルチャーセンターで絵画を教えているんです。
She doesn’t like Taro Okamoto’s art too much, though.
母は、岡本太郎の作品は、あまり好きではないんですけどね。
■Chris:
Oh, I see.
そうですか。
You know, I like art too. Especially photography.
う~ん、私もアートは好きなのよ。特に写真がね。
I go to different places in Tokyo with my camera on my days off.
休みの日には、カメラを持って、東京のあちこちに行くのよ。
What do you do in your free time?
ヒロは、休みの時なんかは、何をするの?
■Hiroshi:
I like cooking. I always cook in my free time.
料理が好きなんですよ。時間があればいつも料理します。
I will invite some people from work for dinner soon.
もうすぐ、会社の人たちを、夕食に招待しようと思っているんです。
I’ll invite you, too.
クリスさんも、お招きしますよ。
■Chris:
Wow, thank you very much.
わあ、どうもありがとう。
When is it?
いつかしら?
■Hiroshi:
It’ll be Sunday in two weeks.
2週間後の日曜日です。
■Chris:
OK. I’d love to go.
わかったわ。喜んで行かせてもらうわね。
How many people are you inviting?
何人くらい招待しているの?
■Hiroshi:
About ten, I think.
だいたい、10人くらいです。
I’m glad that you can come.
クリスさんが来てくれて嬉しいです。
I usually cook Japanese food.
私は、いつも日本料理を作るんです。
Do you like it?
日本食は好きですか?
■Chris:
Yes, I love it!
はい。大好きです。
I will bring some drinks for everybody.
私は、みんなに飲み物を持っていくわね。
How much do you need?
どのくらい必要かしら?
■Hiroshi:
Don’t worry about it. I’ll take care of it.
心配しないでください。私が、全部用意しますから。
■Chris:
Oh, that’s very kind of you, Hiro.
あなたって、とてもいい人ね、ヒロ。
Would you like some coffee now?
じゃあ、コーヒーはいかが。
What kind would you like?
どんな種類が好きですか?
■Hiroshi:
I’d like some cappuccino, thank you.
私は、カプチーノが好きです。ありがとうございます。
■Chris:
Oh, that’s my favorite too.
まあ、私のお気に入りもカプチーノだわ。