レッスン52:「be動詞」を使いこなす練習
こんにちは。戸田です。
今日は、「be動詞」を使う英文を使いこなす練習をします。
英語の教科書などを見ると、
Are you American?
(あなたは、アメリカ人ですか。)
No, I’m not.
(いいえ、違います。)
のような例文がよく載っています。
文法の勉強ということでは、このようなやり取りで問題ないのですが、コミュニケーションを考えるなら、これでは不合格です。
なぜなら、「いいえ、違います。」と言った後に、もう一言、二言、続けて何かを言わなければ、そこで会話が終わってしまい、気まずい沈黙が訪れるからです。
だから、
A:「あなたはアメリカ人ですか?」
B:「いいえ、違います。私は日本人です。日本の大阪から昨日アメリカに来たばかりで、まだ右も左も分からない状態なんです。」
など、会話を続ける練習が必要です。
最初は難しいと思いますが、じょじょにできるようになりますので頑張りましょう。
■ 英作文の練習
では、以下の日本語を声に出して英語で言ってみましょう。
分からないときは、すぐに英文例を確認してもOKです。
1.あなたは、アメリカ人ですか?
いいえ、違います。私はカナダ人です。
2.彼は、野球選手だったのですか?
はい、そうです。今でもとても有名なんですよ。
3. このファイルは、前にここにありましたか?
いいえ、本棚にありました。
4.あのヘビは、毒がありますか?
はい、とても危険です。
5.あなたは、昨日、病気だったのですか?
はい、そうです。今日は、気分がいいです。
6. あなたは、この仕事を自分一人でやるのは、大丈夫ですか?
はい、大丈夫です。前にやったことがあります。
7. あなたは、ここの高校の生徒さんだったのですか?
はい、そうです。3年前に卒業しました。
8. あなたは、ここに来るのは、これが初めてですか?
はい、そうです。私は、前に、1度もここに来たことがありません。
9. マチコは、学校の先生でしたか?
いいえ、彼女は、幼稚園の先生でした。
10.これは、成田空港に行く電車ですか?
はいそうです。着くのに、1時間ほどかかります。
11. このお弁当箱は、あなたのですか、それともマイコのですか?
それは、マイコのです。私は、今日は持って来ませんでした。
12. ソーセージは、おいしかったですか?
いいえ、おいしくありませんでした。しょっぱすぎたんです。
13. あなたは、昨日、疲れていたのですか?
はい、病気な気もしました。
14. ヒロシは、英語を話すのが上手ですか?
はい、彼は、アメリカで英語を勉強したんです。
15.これは、リサイクルのゴミ箱ですか?
いいえ、違います。リサイクルのゴミ箱は、むこうです。
16.あなたの前の車は、赤でしたか?
はい、今は、青い車を持っています。
17. これは、鶏肉ですか、それとも豚肉ですか?
豚肉です。豚肉はお好きですか?
18. あなたの上司は、親切ですか?
はい、彼は、素晴らしい上司です。
19.昨夜のお祭りは、楽しかったですか?
はい、とても楽しかったです。
20.今朝は、北海道では寒かったですか?
はい、とても寒かったです。雪が降っていたんです。
■ 英作文の練習(英文例)
1.あなたは、アメリカ人ですか?
Are you American?
いいえ、私は、カナダ人です。
No, I’m not. I’m Canadian.
2.彼は、野球選手だったのですか?
Was he a baseball player?
はい、そうです。今でもとても有名なんですよ。
Yes, he was. He is still very famous.
3. このファイルは、前にここにありましたか?
Was this file here before?
いいえ、本棚にありました。
No, it wasn’t. It was on the bookshelf.
4.あのヘビは、毒がありますか?
Is that snake poisonous?
はい、とても危険です。
Yes, it is. It’s very dangerous.
5.あなたは、昨日、病気だったのですか?
Were you sick yesterday?
はい、そうです。今日は、気分がいいです。
Yes, I was. I feel better today.
6. あなたは、この仕事を自分一人でやるのは、大丈夫ですか?
Are you OK to do this job by yourself?
はい、大丈夫です。前にやったことがあります。
Yes, I am. I’ve done this before.
7. あなたは、ここの高校の生徒さんだったのですか?
Were you a student in this high school?
はい、そうです。3年前に卒業しました。
Yes, I was. I graduated three years ago.
8. あなたは、ここに来るのは、これが初めてですか?
Is this your first time to come here?
はい、そうです。私は、前に、1度もここに来たことがありません。
Yes, it is. I’ve never been here before.
9. マチコは、学校の先生でしたか?
Was Machiko a school teacher?
いいえ、彼女は、幼稚園の先生でした。
No, she wasn’t. She was a kindergarten teacher.
10.これは、成田空港に行く電車ですか?
Is this a train to go to Narita airport?
はいそうです。着くのに、1時間ほどかかります。
Yes, it is. It takes about one hour to get there.
11. このお弁当箱は、あなたのですか、それともマイコのですか?
Is this lunchbox yours or Maiko’s?
それは、マイコのです。私は、今日は持って来ませんでした。
It’s Maiko’s. I didn’t bring mine today.
12. ソーセージは、おいしかったですか?
Were the sausages good?
いいえ、おいしくありませんでした。しょっぱすぎたんです。
No, they weren’t. They were too salty.
13. あなたは、昨日、疲れていたのですか?
Were you tired yesterday?
はい、病気な気もしました。
Yes, I was. I felt sick, too.
14. ヒロシは、英語を話すのが上手ですか?
Is Hiroshi good at speaking English?
はい、彼は、アメリカで英語を勉強したんです。
Yes, he is. He studied English in the United States.
15.これは、リサイクルのゴミ箱ですか?
Is this a recycle bin?
いいえ、違います。リサイクルのゴミ箱は、むこうです。
No, it isn’t. The recycle bin is over there.
16.あなたの前の車は、赤でしたか?
Was your old car red?
はい、今は、青い車を持っています。
Yes, it was. Now I have a blue car.
17. これは、鶏肉ですか、それとも豚肉ですか?
Is this chicken or pork?
豚肉です。豚肉はお好きですか?
It’s pork. Do you like pork?
18. あなたの上司は、親切ですか?
Is your manager kind to you?
はい、彼は、素晴らしい上司です。
Yes, he is. He is a great manager.
19.昨夜のお祭りは、楽しかったですか?
Was the festival fun last night?
はい、とても楽しかったです。
Yes, it was. I had a really good time.
20.今朝は、北海道では寒かったですか?
Was it cold this morning in Hokkaido?
はい、とても寒かったです。雪が降っていたんです。
Yes, it was. It was snowing.
■ オーディオの練習
では、ヒロシとクリスの会話を聞いてください。
その後で、これらの表現が実際の会話のときにパッと出てくるように練習しましょう。
下のURLをクリックしてオーディオを聞いてください。
以下のオーディオを再生すると、英作文だけを練習することができます。
考えなくてもパッと出てくるまで繰り返し練習してください。
【オーディオのスクリプト】
オーディオのスクリプトを下に掲載しています。分からない部分を確認するときに使ってください。
■Hiroshi:
Hello. You must be Mike.
こんにちは。マイクさんですね。
■Mike:
Oh, hi, Hiro. Nice to meet you.
やあ、こんにちは、ヒロ。お目にかかれて嬉しいよ。
Thank you very much for picking me up today.
今日は、迎えに来てくれて、どうもありがとう。
This is my first time in Japan.
日本に来るのは、これが初めてなんだ。
I’m glad that you are here with me.
君が、一緒にここにいてくれて、よかったよ。
■Hiroshi:
You are welcome.
どういたしまして。
You must be tired after the long flight.
長いフライトでお疲れでしょう。
It’s three thirty now.
今、午後3時半です。
Would you like to go to your hotel straight or our Tokyo office?
このままホテルにチェックインなさいますか?それとも、東京支社へ行かれますか?
■Mike:
I think I’ll go to the office and say hello to people.
支社へ行って、みんなにご挨拶させてもらうよ。
Once I get to my hotel, I probably feel too lazy to go out.
1回ホテルに着いてしまうと、面倒くさくなってしまいそうだからね。
■Hiroshi:
OK. I understand.
はい。わかりました。
I parked my car in the parking lot.
車を駐車場にとめてあります。
Shall we go?
行きましょうか?
■Mike:
Sure. Thanks a lot.
うん。どうもありがとう。
ヒロシは、車にマイクを乗せ、東京支社に向かっています。
■Mike:
How long will it take from here to Tokyo?
ここから東京まで、どれくらいかかるの?
■Hiroshi:
Our office is in Shinbashi in Tokyo, so it’ll take about one hour, I think.
うちのオフィスは新橋ですから、だいたい1時間くらいかかります。
■Mike:
Oh, I didn’t know that Tokyo is that far from here.
へえ、東京からここまで、そんなに遠いとは、知らなかったよ。
I am very lucky that you are driving for me.
ぼくは、君が運転してくれて、とてもラッキーだな。
For future reference, can I ask you the best way to get to Tokyo from Narita airport?
参考のために聞いておきたいんだけど、成田空港から東京まで、一番いい行き方は、どんな方法なのかな?
■Hiroshi:
Well, there are lots of ways.
ええと、いろいろあるんですけど。
The easiest way is to get on the Narita Express to Tokyo, I think.
一番簡単なのは、東京まで、成田エクスプレスに乗る方法です。
Buy the ticket at the counter near the airport arrival area and go down to the train station to get on the Narita Express.
到着エリア近くのカウンターで切符を買って、地下の駅に降りて、成田エクスプレスに乗ります。
At Tokyo station, change the trains to the Yamanote Line and get off at Shinbashi station. Our office is just a short walk from there.
東京駅で、山手線という電車に乗り換えて、新橋駅で降りてください。うちのオフィスは、新橋駅から歩いてすぐですから。
■Mike:
OK. Maybe I can try that next time.
オーケー。たぶん、次はそうしてみるよ。
Well, I know that this is my business trip, but I feel very excited.
う~ん、今回は、出張だって事はわかってるんだけど、とてもわくわくするよ。
Have you ever been to the States, Hiro?
ヒロ、君は、アメリカに行ったことはある?
■Hiroshi:
I have been to only Hawaii once.
1回だけ、ハワイには、行ったことがあります。
I want to go to Los Angeles and New York sometime in the future.
いつか、ロサンゼルスとニューヨークに行きたいですね。
■Mike:
Well, I will look after you, when you come to the States.
ああ、君がアメリカに来たら、ぼくがお世話してあげるよ。
■Hiroshi:
Thank you very much.
ありがとうございます。
■Mike:
In fact, there will be our international conference in Los Angeles next year.
実はね、来年、ロサンゼルスで、我が社の国際会議があるんだ。
I was very pleased with your proposal of selling the Japanese sweets at our coffee shops in Japan.
ぼくはね、君の日本店舗での和菓子販売についての提案を、とても気に入ったんだよ。
I was thinking that maybe you can come to the conference with Chris.
クリスと一緒に、君も、その会議に来てくれたら、と思っていたんだ。
What do you think about it?
どう思う?
■Hiroshi:
Wow, that’s really wonderful!
わあ、本当に素晴らしいです!