レッスン30:「~していました」の使い方

こんにちは。戸田です。

今日は、「~していました」という意味である「過去進行形」の使い方を練習します。

すでに学んだ「現在進行形」は、以下の文のように

「be動詞」+「動詞のing」

を使って「~しています」という意味を表します。

■肯定文
Your brother is playing the video game.
(あなたの弟は、テレビゲームをしています。)

■否定文
Your brother is not playing the video game.
(あなたの弟は、テレビゲームをしていません。)

■疑問文
Is your brother playing the video game?
(あなたの弟は、テレビゲームをしていますか。)

これを過去進行形にするには、「be動詞」を過去形である「was」「were」に変えるだけです。

上の文を過去進行形にした例を以下にあげます。

■肯定文
Your brother was playing the video game.
(あなたの弟は、テレビゲームをしていました。)

■否定文
Your brother was not playing the video game.
(あなたの弟は、テレビゲームをしていませんでした。)

■疑問文
Was your brother playing the video game?
(あなたの弟は、テレビゲームをしていましたか。)

■ 英作文の練習

では、以下の日本語を声に出して英語で言ってみましょう。

分からないときは、すぐに英文例を確認してもOKです。

1. 私は、昨夜、その報告書を書いていました。

2.彼は、コンピュータープログラミングを習っていました。

3. 彼女は、その時、トーク番組を見ていました。

4.私の妻は、3時ごろ、ケーキを焼いていました。

5.マイコは、昨日、一日中買物をしていました。

6. 私たちは、今朝、その計画をチェックしていました。

7. 彼らは、昼休みに、テニスをしていました。

8. あなたは、昨夜、家で勉強していました。

9. 私たちは、彼に、別れを告げていました。

10.私の子供たちは、公園で一緒に遊んでいました。

11. クリスは、悲しいと感じていたのですか?
はい、感じていました。

12. ヒロシとケイコは、付き合っていたのですか?
いいえ、付き合っていませんでした。

13.あなた方は、地球温暖化について、話していたのですか?
はい、話していました。

14.今朝、雪が降っていましたか?
はい、降っていました。

15.彼は、庭で働いていましたか?
いいえ、働いていませんでした。

16.私たちは、その噂について話していたのではありません。

17. ヒロコは、夕食会で、何も食べていませんでした。

18. 彼らは、私のことを、全然聞いていませんでした。

19. あなたは、十分注意をしていませんでした。

20.その歌手は、あまり上手く歌っていませんでした。

■ 英作文の練習(英文例)

1. 私は、昨夜、その報告書を書いていました。
I was writing the report last night.

2.彼は、コンピュータープログラミングを習っていました。
He was learning the computer programming.

3. 彼女は、その時、トーク番組を見ていました。
She was watching a talk show at that time.

4.私の妻は、3時ごろ、ケーキを焼いていました。
My wife was baking the cake around three o’clock.

5.マイコは、昨日、一日中買物をしていました。
Maiko was shopping all day long yesterday.

6. 私たちは、今朝、その計画をチェックしていました。
We were checking the plan this morning.

7. 彼らは、昼休みに、テニスをしていました。
They were playing tennis at lunch time.

8. あなたは、昨夜、家で勉強していました。
You were studying at home last night.

9. 私たちは、彼に、別れを告げていました。
We were saying goodbye to him.

10.私の子供たちは、公園で一緒に遊んでいました。
My children were playing together in the park.

11. クリスは、悲しいと感じていたのですか?
Was Chris feeling sad?
はい、感じていました。
Yes, she was.

12. ヒロシとケイコは、付き合っていたのですか?
Were Hiroshi and Keiko going out?
いいえ、付き合っていませんでした。
No, they weren’t.

13.あなた方は、地球温暖化について、話していたのですか?
Were you talking about global warming?
はい、話していました。
Yes, we were.

14.今朝、雪が降っていましたか?
Was it snowing this morning?
はい、降っていました。
Yes, it was.

15.彼は、庭で働いていましたか?
Was he working in the garden?
いいえ、働いていませんでした。
No, he wasn’t.

16.私たちは、その噂について話していたのではありません。
We weren’t talking about the gossip.

17. ヒロコは、夕食会で、何も食べていませんでした。
Hiroko wasn’t eating at all at the dinner party.

18. 彼らは、私のことを、全然聞いていませんでした。
They weren’t listening to me at all.

19. あなたは、十分注意をしていませんでした。
You weren’t paying enough attention.

20.その歌手は、あまり上手く歌っていませんでした。
The singer wasn’t singing very well.

■ オーディオの練習

では、ヒロシとクリスの会話を聞いてください。

会話の後で、これらの表現が実際の会話のときにパッと出てくるように練習しましょう。

下のURLをクリックしてオーディオを聞いてください。

 
以下のオーディオを再生すると、英作文だけを練習することができます。


 
考えなくてもパッと出てくるまで繰り返し練習してください。

【オーディオのスクリプト】

■Chris:
Did you finish all your work today?
今日の仕事は終わった?

■Hiroshi:
Yes, I did.
はい、終わりました
I finished my entire proposal about the special menu for our region.
地域限定の特別メニューについての提案書は、全て完了です。
It took me a week.
1週間かかりました。

■Chris:
That’s good. I’ll have a look at it next week.
よかったわね。来週、見ておくわね。
Well. Today’s Friday.
ああ、今日は金曜日ね。
Do you have any plans on weekend?
週末の予定はある?

■Hiroshi:
My parents will visit me from Osaka for two days, so I’ll spend some time with them.
両親が、大阪から2日間、こちらに出てくるので、一緒に過ごすつもりです。
I’ll take them to Tokyo Sky Tree.
東京スカイツリーに連れて行ってあげるんです。
I was planning it for a while.
だいぶ前から、計画していたんですよ。

■Chris:
Oh, that’s exciting!
まあ、ワクワクするわね!
I went there three weeks ago.
私は、3週間前に行ったわ。

■Hiroshi:
Really? Did you go up to the top?
本当ですか?上まで登りましたか?

■Chris:
No, I didn’t. When I went there, it was very crowded.
いいえ、私が行った時は、とっても混んでいたの。
Lots of people were lining up for the tickets to the observation deck.
展望デッキへのチケットを買うのに、たくさんの人たちが並んでいたのよ。
So, I gave up and went shopping to Soramachi mall.
それで、あきらめて、ソラマチで、買い物をすることにしたの。
I didn’t spend much money, but I enjoyed it there so much.
そんなにお金は使わなかったけど、とっても楽しかったわ。

■Hiroshi:
I see.
そうですか。
I bought the tickets for the observation deck online already.
ぼくは、展望デッキへのチケットをネットで買ってあるんです。
My parents don’t come here so often, so they can’t miss it.
両親は、あまりここに来ないので、見逃せないんですよ。

■Chris:
That’s a good idea.
それは、いい考えね。

■Hiroshi:
What are you doing tomorrow?
明日何をしているんですか?

■Chris:
Well, not too much.
う~ん、あんまり予定はないわ。

Maybe, I’ll go to the town with my camera and take some interesting photos.
多分、カメラを持って、街に出て、何か面白い写真でも撮ろうかしら。
I find lots of things are exotic here, so I like taking photos of them.
ここでは、たくさんの物が珍しくて、写真を撮るのが大好きなの。
Then I can put those on my Facebook page to show all my family and friends in the States.
その写真をフェイスブックに載せて、アメリカの家族や友だちみんなに見せられるし。
I like doing it in these days.
最近は、それをするのが好きなの。

■Hiroshi:
Is that right? Well, are you interested in joining us for lunch tomorrow?
なるほど。あの~、明日のランチ、ぼくたちとご一緒しませんか?
We’ll eat Monja-yaki.
ぼくたち、もんじゃ焼きを食べるんです。
I think it’s something interesting for you.
クリスさんにとって興味深いかなと思いますよ。

■Chris:
What is Monja-yaki?
もんじゃ焼きって、何?

■Hiroshi:
It is Tokyo style savory thin pancakes.
東京風の美味しくて薄いパンケーキです。
I didn’t like it too much before, but now I quite like it.
ぼく、前は好きじゃなかったんですけど、今は、けっこう好きなんです。
You can take interesting photos to put on your Facebook page!
面白い写真を撮って、フェイスブックに載せられますよ。

■Chris:
Wow, thank you. I think I’ll join you tomorrow.
わあ、ありがとう。じゃあ、明日、ご一緒させていだこうかしら。
Well, Hiro, Do you do Facebook?
ねえ、ヒロ、あなたは、フェイスブックする?
I love SNS and I do Facebook, Twitter and Instagram.
私はSNSが好きで、フェイスブック、ツイッター、インスタグラムをやっています。

■Hiroshi:
Really? How can you manage three SNSs?
本当ですか。SNSを三つもどうやって使いこなすんですか。
I have my Facebook account.
ぼくは、フェイスブックのアカウントを持っています。
I was thinking about Twitter as well, but I think I’m too lazy.
ツイッターも考えていたんですけど、ぼく、怠けちゃってだめなんですよね。
Can I send you the friend request on Facebook?
フェイスブックで友達リクエストを送ってもいいですか?

■Chris:
Sure. Do your parents do Facebook, too?
もちろん。ヒロのご両親もフェイスブックをされるの?

■Hiroshi:
Yes, they do.
はい。しています。
In fact, they like people from different countries.
実は、両親は、外国の方々が大好きなんです。
Maybe, they’ll ask you to be friends on Facebook tomorrow.
多分、明日、クリスさんとフェイスブックで友達になりたい、って言うんじゃないかな。
■Chris:
That’s very interesting.
まあ、ほんとに面白いわ。
I’m looking forward to seeing your parents tomorrow and eating the exotic pancakes, hmmm…what was it?
明日、あなたのご両親にお会いするのを楽しみにしているわね。それから、その珍しい食べ物、う~んと、何だったかしら?

■Hiroshi:
Monja-yaki.
もんじゃ焼きですね。

■Chris:
That’s it!
そう!それ!

サブコンテンツ

このページの先頭へ